Help in translating the blog into English, French and Spanish is always needed.
You don’t neccessarily need to understand a lot of German for that: You can use translation machines such as translate.google.de or www.abacho.de/uebersetzer-main – after that most of what still needs to be done is copy/pasting sentences into a sensible order and correcting mistranslations of single words (for which you might use online dictionaries like leo.org or pons.de or also wikipedia and then in an article switch languages). This work is also a great practice for learning a language or improve your skills…
In case of interest, mail this list. If you feel insecure whether your language-knowledge is sufficient, maybe just give it a try and someone else has lass work correcting your output than that of the machine.